meosseukage heullin miso
himeopshi cheojin du eokkae
geumbangirado ul tteutan
neoye moseubeul bwasseo
neodapji anke wae geureoni
na gateun aedo jal saneunde
cheoeumbuteo jeonbu jaldwemyeon
jaemieopseo
(ja nae son japgo) nunmul konmul jjatteon
gireotteon bameun itgo ijen useo
sumchage dallin neoye jinannari itjana
(geu) jinshimeun jeolttae baeshin an hae
V-I-T-A-M-I-N
neol wihan nae jageun seonmul hana
nan neoye bitamin neol eungweonhalkke
saranghae neoye yeoljjeongeul mideo
gatabuta geureon mal hajin mara
niga weonhaneun ge jinjeong jilliya
ireokungjeoreokung neol heundeuneun mal
sanggwanhaji malgo miraeye neol bwa
haneureul hyanghae useum jitteon
geu moseube nan banhaesseosseo
haemaktteon geuttae neoro
doraga jweo
(ja nae son japgo) nunmul konmul jjatteon
gireotteon bameun itgo ijen useo
sumchage dallin neoye jinannari itjana
(geu) jinshimeun jeolttae baeshin an hae
neomeojimyeon eottae
dashi tuk teolgo eussha ireonaja
nan neoye bitamin neol eungweonhalkke
saranghae neoye yeoljjeongeul mideo
gatabuta geureon mal hajin mara
niga weonhaneun ge jinjeong jilliya
sumi chal ttaen shwieo ga
geurae neomu geokjeonghaji ma
urin meon yeohaenge kkeuteseon
tto useul tenikka
(ja nunmul dakko) kkeudeopsi pyeolcheojin
i heomhan giri neol himdeulge haedo
da gwaenchana umcheuryeotteon nalgaereul dashi jjuk pyeo
(Oh) sesangeul jeonbu gajeo boja
V-I-T-A-M-I-N
neol wihan nae jageun seonmul hana
nan hangsang ni pyeon kkok gieokae jweo
saranghae naneun neoye bitamin
[Korean:]
머쓱하게 흘린 미소
힘없이 쳐진 두 어깨
금방이라도 울 듯한
너의 모습을 봤어
너답지 않게 왜 그러니
나 같은 애도 잘 사는데
처음부터 전부 잘되면
재미없어
(자 내 손 잡고) 눈물 콧물 짰던
길었던 밤은 잊고 이젠 웃어
숨차게 달린 너의 지난날이 있잖아
(그) 진심은 절대 배신 안 해
V-I-T-A-M-I-N
널 위한 내 작은 선물 하나
난 너의 비타민 널 응원할게
사랑해 너의 열정을 믿어
가타부타 그런 말 하진 말아
니가 원하는 게 진정 진리야
이러쿵저러쿵 널 흔드는 말
상관하지 말고 미래의 널 봐
하늘을 향해 웃음 짓던
그 모습에 난 반했었어
해맑던 그때 너로
돌아가 줘
(자 내 손 잡고) 눈물 콧물 짰던
길었던 밤은 잊고 이젠 웃어
숨차게 달린 너의 지난날이 있잖아
(그) 진심은 절대 배신 안 해
넘어지면 어때
다시 툭 털고 으쌰 일어나자
난 너의 비타민 널 응원할게
사랑해 너의 열정을 믿어
가타부타 그런 말 하진 말아
니가 원하는 게 진정 진리야
숨이 찰 땐 쉬어 가
그래 너무 걱정하지 마
우린 먼 여행의 끝에선
또 웃을 테니까
(자 눈물 닦고) 끝없이 펼쳐진
이 험한 길이 널 힘들게 해도
다 괜찮아 움츠렸던 날개를 다시 쭉 펴
(Oh) 세상을 전부 가져 보자
V-I-T-A-M-I-N
널 위한 내 작은 선물 하나
난 항상 니 편 꼭 기억해 줘
사랑해 나는 너의 비타민
[English translation:]
Your disheartened smile
Your strengthlessly droopy shoulders
You look like you're about to cry soon
I saw you
This is so not like you, what's wrong?
Even someone like me is doing well
If everything goes well from the start
It's no fun
(Now, hold my hand) Forget the long night
Filled with tears and snot and smile now
You have those past days where you ran so hard
(That) Sincerity will never betray you
V-I-T-A-M-I-N
This is a small gift from me for you
I am your vitamin, I'll cheer for you
I love you, believe in your passion
Stop being so silent
What you really want is the real truth
Words that sway you here and there
Don't pay attention to them, look at the future you
I fell for you when
You laughed toward the sky
Please go back to
Your bright times
(Now, hold my hand) Forget the long night
Filled with tears and snot and smile now
You have those past days where you ran so hard
(That) Sincerity will never betray you
Who cares if you fall down
Brush it off and get up again
I am your vitamin, I'll cheer for you
I love you, believe in your passion
Stop being so silent
What you really want is the real truth
When you're out of breath, take some rest
That's right, don't worry too much
At the end of this long trip
We will smile again
(Now, wipe those tears) Even if this endless
Dangerous road makes you suffer
It's alright, spread out your shrunken wings
(Oh) Let's take the whole world
V-I-T-A-M-I-N
This is a small gift from me for you
I'm always on your side, please remember
I love you, I am your vitamin
No comments:
Post a Comment