Gee lyrics - Girls' Generation
[Romanized:]
Aha, listen boy
My first love story
My angel and my girls
My sunshine, uh uh let's go
Neomuneomu meotjeo nuni nuni busheo
Sumeul mot shwigesseo tteollineungeol
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Oh neomu bukkeureoweo cheodabol su eopseo
Sarange ppajeoseo sujubeungeol
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee ba-ba-ba-ba-ba-ba
(Eotteoke hajo)
Eotteok-eotteokajo
(Tteollineun naneun)
Tteollineun naneunyo
(Dugeundugeun dugeundugeun)
Dugeundugeungeoryeo
Bamen jamdo mot irujo
Naneun naneun babonga bwayo
Geudae geudaebakke moreuneun babo
Geuraeyo geudael boneun nan
Neomu banjjakbanjjak nuni busheo
No no no no no
Neomu kkamjjakkamjjak nollan naneun
Oh oh oh oh oh
Neomu jjaritjarit momi tteollyeo
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh jeojeun nunppit Oh yeah
Oh joeun hyanggi Oh yeah yeah yeah
Oh neomuneomu yeppeo mami neomu yeppeo
Cheonnune banhaesseo kkok jibeungeol
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Neomuna tteugeoweo manjil suga eopseo
Sarange ta beoryeo hukkeunhangeol
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee ba-ba-ba-ba-ba-ba
(Eojjeomyeon joa)
Eojjeomyeon joayo
(Sujubeun naneun)
Sujubeun naneunyo
(Molla molla molla molla)
Molla molla hamyeo
Maeil geudaeman geurijo
Chinhan chingudeureun malhajo
Jeongmal neoneun jeongmal mot mallyeo babo
Hajiman geudael boneun nan
Neomu banjjakbanjjak nuni busheo
No no no no no
Neomu kkamjjakkamjjak nollan naneun
Oh oh oh oh oh
Neomu jjaritjarit momi tteollyeo
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh jeojeun nunppit Oh yeah
Oh joeun hyanggi Oh yeah yeah yeah
Maldo motaenneungeol
Neomu bukkeureoweohaneun nan
Yonggiga eomneun geolkka
Eotteokaeya joeun geolkka
Dugeundugeun mam jorimyeo
Barabogo inneun nan
Neomu banjjakbanjjak nuni busheo (Oh)
No no no no no (Ha)
Neomu kkamjjakkamjjak nollan naneun
Oh oh oh oh oh (Oh woa oh yeah)
Neomu jjaritjarit momi tteollyeo (tteollyeo wa)
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh jeojeun nunppit
Oh yeah
Oh joeun hyanggi Oh yeah yeah yeah (Oh yeah)
Neomu banjjakbanjjak nuni busheo (nuni busheo)
(No no no) No no no no no
Neomu
Kkamjjakkamjjak nollan naneun
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh)
Neomu jjaritjarit momi tteollyeo (tteollyeo wa)
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh jeojeun nunppit
Oh yeah
Oh joeun hyanggi
Oh yeah yeah yeah
[Korean:]
Aha, listen boy
My first love story
My angel and my girls
My sunshine, uh uh let's go
너무너무 멋져 눈이 눈이 부셔
숨을 못 쉬겠어 떨리는걸
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Oh 너무 부끄러워 쳐다볼 수 없어
사랑에 빠져서 수줍은걸
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee ba-ba-ba-ba-ba-ba
(어떻게 하죠)
어떡-어떡하죠
(떨리는 나는)
떨리는 나는요
(두근두근 두근두근)
두근두근거려
밤엔 잠도 못 이루죠
나는 나는 바본가 봐요
그대 그대밖에 모르는 바보
그래요 그댈 보는 난
너무 반짝반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh 젖은 눈빛 Oh yeah
Oh 좋은 향기 Oh yeah yeah yeah
Oh 너무너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
첫눈에 반했어 꼭 집은걸
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
사랑에 타 버려 후끈한걸
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee ba-ba-ba-ba-ba-ba
(어쩌면 좋아)
어쩌면 좋아요
(수줍은 나는)
수줍은 나는요
(몰라 몰라 몰라 몰라)
몰라 몰라 하며
매일 그대만 그리죠
친한 친구들은 말하죠
정말 너는 정말 못 말려 바보
하지만 그댈 보는 난
너무 반짝반짝 눈이 부셔
No no no no no
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh 젖은 눈빛 Oh yeah
Oh 좋은 향기 Oh yeah yeah yeah
말도 못했는걸
너무 부끄러워하는 난
용기가 없는 걸까
어떡해야 좋은 걸까
두근두근 맘 졸이며
바라보고 있는 난
너무 반짝반짝 눈이 부셔 (Oh)
No no no no no (Ha)
너무 깜짝깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh (Oh woa oh yeah)
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려 (떨려 와)
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh 젖은 눈빛
Oh yeah
Oh 좋은 향기 Oh yeah yeah yeah (Oh yeah)
너무 반짝반짝 눈이 부셔 (눈이 부셔)
(No no no) No no no no no
너무
깜짝깜짝 놀란 나는
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh)
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려 (떨려 와)
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh 젖은 눈빛
Oh yeah
Oh 좋은 향기
Oh yeah yeah yeah
[English translation:]
Aha, listen boy
My first love story
My angel and my girls
My sunshine, uh uh let's go
You're so so handsome, I'm blinded
I can't breathe because I'm trembling
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Oh I feel so embarrassed, I can't look at you
I feel shy because I've fallen in love
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee ba-ba-ba-ba-ba-ba
(What should I do?)
What should I do
(About my trembling heart)
My trembling heart
(Thump thump)
My heart keeps thumping
So I can't fall asleep at night
I guess I'm a fool
A fool that knows only you
Yes, as I look at you
So bright my eyes are blinded
No no no no no
I'm so surprised
Oh oh oh oh oh
So exciting, my body is trembling
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh glittering eyes, oh yeah
Oh sweet scent, oh yeah yeah yeah
Oh so pretty, your heart is so pretty
I was captured from first glance
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
I can't touch it because it's so hot
I'm engulfed by love's fire completely
Gee Gee Gee Gee baby baby baby
Gee Gee Gee Gee ba-ba-ba-ba-ba-ba
(What should I do?)
What should I do?
(I am so shy)
I am so shy
(I don't know, I don't know)
I don't know why
Everyday I long for only you
My close friends tell me
That I'm really a helpless fool
But as I look at you
So bright my eyes are blinded
No no no no no
I'm so surprised
Oh oh oh oh oh
So exciting, my body is trembling
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh glittering eyes, oh yeah
Oh sweet scent, oh yeah yeah yeah
I couldn't even say anything
I'm too embarrassed
Do I not have any courage?
What would be the right thing to do?
Pit-a-pat my heart is anxious
As I'm looking at you
So bright my eyes are blinded
No no no no no
I'm so surprised
Oh oh oh oh oh
So exciting, my body is trembling
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh glittering eyes, oh yeah
Oh sweet scent, oh yeah yeah yeah
So bright my eyes are blinded
No no no no no
I'm so surprised
Oh oh oh oh oh
So exciting, my body is trembling
Gee Gee Gee Gee Gee
Oh glittering eyes, oh yeah
Oh sweet scent, oh yeah yeah yeah
Way To Go (힘내!) lyrics - Girls' Generation
[Romanized:]
Himeul naerago malhae jullae
Geu nuneul banjjagyeo nal ireukyeo jullae
Saramdeureun modu weonhaji
Deo ppalli deo mani
Oh nan pyeongbeomhan sonyeongeol
Barameun jayurounde
Moreugesseo dadeul eodironji
Hajiman himeul nae imankeum watjana
Igeotjjeumeun jeongmal byeolgeo anya
Sesangeul dwijipja
Domuji al su eomneun geotppunin
Bokjapan i jiguga jaeminneun
Geu iyuneun hana
Yes it's you
Saranghandago malhae jullae
Jichin nal gamssago hamkke useo jullae
Saramdeureun modu weonhaji
Deo ppalli deo mani
Oh nan pyeongbeomhan sonyeongeol
Haneureun jeorido parande
Moreugesseo dadeul eodiro ga
Hajiman himeul nae imankeum watjana
Igeotjjeumeun jeongmal byeolgeo anya
Sesangeul dwijipja
Domuji al su eomneun geotppunin
Bokjapan i jiguga jaeminneun
Geu iyuneun hana
Baro neo
I like just the way you are
You set me free
Set me free my boy
Niga natanan dwi
(I've been changed)
Modeun ge dallajeosseo
Ijebuteo dashi shijakae
Joasseo
Himeul nae imankeum watjana
Igeotjjeumeun jeongmal byeolgeo anya
Sesangeun dwijipyeosseo
Domuji al su eomneun geotppunin
Bokjapan i jiguga jaeminneun
Geu iyuneun hana
Yes it's you
Ready for your love
(Jeongmal byeolgeo anya)
Ooh
Domuji al su eomneun geotppunin
Bokjapan i jiguga jaeminneun
Geu iyuneun hana
Baro neo
[Korean:]
힘을 내라고 말해 줄래
그 눈을 반짝여 날 일으켜 줄래
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이
Oh 난 평범한 소년걸
바람은 자유로운데
모르겠어 다들 어디론지
하지만 힘을 내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거 아냐
세상을 뒤집자
도무지 알 수 없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나
Yes it's you
사랑한다고 말해 줄래
지친 날 감싸고 함께 웃어 줄래
사람들은 모두 원하지
더 빨리 더 많이
Oh 난 평범한 소년걸
하늘은 저리도 파란데
모르겠어 다들 어디로 가
하지만 힘을 내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거 아냐
세상을 뒤집자
도무지 알 수 없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나
바로 너
I like just the way you are
You set me free
Set me free my boy
니가 나타난 뒤
(I've been changed)
모든 게 달라졌어
이제부터 다시 시작해
좋았어
힘을 내 이만큼 왔잖아
이것쯤은 정말 별거 아냐
세상은 뒤집혔어
도무지 알 수 없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나
Yes it's you
Ready for your love
(정말 별거 아냐)
Ooh
도무지 알 수 없는 것뿐인
복잡한 이 지구가 재밌는
그 이유는 하나
바로 너
[English translation:]
Can you tell me to find strength?
Can you raise me up by sparkling your eyes?
Everyone wants it
Faster and more
Oh, but I'm just an ordinary girl
The wind moves freely but
I don't know where everyone is
But have strength, we've made it this far
This is really nothing at all
Let's change this world
Filled with things beyond apprehension
This complicated world is exciting
Because of one reason
Yes it's you
Can you tell me that you love me?
Can you embrace me and laugh together?
Everyone wants it
Faster and more
Oh, but I'm just an ordinary girl
The sky is so blue but
I don't know where everyone is heading
But have strength, we've made it this far
This is really nothing at all
Let's change this world
Filled with things beyond apprehension
This complicated world is exciting
Because of one reason
It's you
I like just the way you are
You set me free
Set me free my boy
Ever since you showed up
(I've been changed)
Everything has changed
From now on let's start again
Alright
Have strength, we've made it this far
This is really nothing at all
The world has changed
Filled with things beyond apprehension
This complicated world is exciting
Because of one reason
Yes it's you
Ready for your love
(Really nothing at all)
Filled with things beyond apprehension
This complicated world is exciting
Because of one reason
It's you
Dear. Mom lyrics - Girls' Generation
[Romanized:]
Oneureun waenji himdeulgo jicheo
Begaereul kkeureoaneun chae honja bang ane nama
Jeonhwagil manjijakkeorineun naye maeumi
Waenji oneulttara weroun geojo
Gapjagi ullin jeonhwaye nolla
Bap meogeonneunji geokjeonghaneun eomma moksoriga
Gwichanke deullyeotteon geu mari oneureun dareungeol
Itgo isseotteon yaksokdeuri tteoollayo
Maeumi yeppeun sarami dwelkkeyo
Nameul meonjeo saenggakaneun saram dwelkkeyo
Eommaye sarange baraemdeureul jikyeo galkkeyo
Nawa kkumeul hamkke nanudeon
Nae meoril bitgyeo judeon
Eommaga saenggangna
Ttaeron jalmottwen seontaekdeullo apahaetjiman
Amu mal eopshi dwieseo jikyeobwa jusheotjo
Seotulgo eorin aijiman ijen al kkeot gatayo
Eommaye joyonghan gidoye euimireul
Maeumi yeppeun sarami dwelkkeyo (Oh)
Nameul meonjeo saenggakaneun saram dwelkkeyo
Eommaye sarange baraemdeureul jikyeo galkkeyo
Nawa kkumeul hamkke nanudeon
Nae meoril bitgyeo judeon
Eommaga saenggangna
Eotteokajo ajik jageun nae mami
Eommaye soneul noeumyeon honja jalhal su isseuljji
Ajik bujokan geot gata nan duryeoungeolyo
Jihyeroun eommaye ttal dwelkkeyo
(Nayege yonggireul jweoyo)
Eodil gado jarangseureon ttari dwelkkeyo (Oh)
(You've been there for me)
Eommaye sarange baraemdeureul jikyeo galkkeyo
Haneopshi boyeo jun sarangmankeum
Ttaseuhan mameul gajilkkeyo
Sujubeo jaju pyohyeon motaetjo Woa
Eomma jeongmallo saranghaeyo
[Korean:]
오늘은 왠지 힘들고 지쳐
베개를 끌어안은 채 혼자 방 안에 남아
전화길 만지작거리는 나의 마음이
왠지 오늘따라 외로운 거죠
갑자기 울린 전화에 놀라
밥 먹었는지 걱정하는 엄마 목소리가
귀찮게 들렸던 그 말이 오늘은 다른걸
잊고 있었던 약속들이 떠올라요
마음이 예쁜 사람이 될게요
남을 먼저 생각하는 사람 될게요
엄마의 사랑의 바램들을 지켜 갈게요
나와 꿈을 함께 나누던
내 머릴 빗겨 주던
엄마가 생각나
때론 잘못된 선택들로 아파했지만
아무 말 없이 뒤에서 지켜봐 주셨죠
서툴고 어린 아이지만 이젠 알 것 같아요
엄마의 조용한 기도의 의미를
마음이 예쁜 사람이 될게요 (Oh)
남을 먼저 생각하는 사람 될게요
엄마의 사랑의 바램들을 지켜 갈게요
나와 꿈을 함께 나누던
내 머릴 빗겨 주던
엄마가 생각나
어떡하죠 아직 작은 내 맘이
엄마의 손을 놓으면 혼자 잘할 수 있을지
아직 부족한 것 같아 난 두려운걸요
지혜로운 엄마의 딸 될게요
(나에게 용기를 줘요)
어딜 가도 자랑스런 딸이 될게요 (Oh)
(You've been there for me)
엄마의 사랑의 바램들을 지켜 갈게요
한없이 보여 준 사랑만큼
따스한 맘을 가질게요
수줍어 자주 표현 못했죠 Woa
엄마 정말로 사랑해요
[English translation:]
For some reason, today feels difficult and exhausting
I hold my pillow closer as I sit alone in my room
I fidget with my phone as my heart
For some reason feels empty today
The suddenly ringing phone surprises me
I hear your voice, asking me if I ate today
Those words that annoyed me, feel different today
And I remember all the forgotten promises I've made
I will become a warm hearted person
I will become a person that puts others first
I will fulfill the wishes of your love
The person I share my dreams with
The one who used to comb my hair
I think of my mom
Sometimes I hurt you because of my wrong decisions
But you quietly watched over me from afar
Although I'm still a young and clumsy child, I think
That now I understand the meaning of your silent prayers
I will become a warm hearted person
I will become a person that puts others first
I will fulfill the wishes of your love
The person I share my dreams with
The one who used to comb my hair
I think of my mom
What should I do? My heart is still so small
If I let go of your hand, I'm not sure if I can make it
I don't think I'm ready yet, I'm scared
I will become a wise daughter
(Give me courage)
I will be a daughter you can be proud of
(You've been there for me)
I will fulfill the wishes of your love
With all the love that you have shown me
I will have a warm heart
I was too shy to express it
Mom, I truly love you
Destiny lyrics - Girls' Generation
[Romanized:]
Da ara nae dwieseo humcheoboneun neoye nunppit
Salgeumsalgeum mollaemollae neoye balsori
Saeppalgan sutja iryoireun neukkimi jochi
Eojjeoji gaseumi waenji dugeungeoriji
Neoreul cheoeum boneun sunganbuteo Just like that
Duri nuni majuchineun sungan You're my slave
Naeilbuteo nae namjaro mandeureoyaji
You're my destiny
Monday mianhande
Neoreul jogeum aetaeweo bol kkeoya
Tuesday neoneun naege
Aju gipi ppajeodeul kkeoya
Sarangiran nameun shigan
Nae ane gadweo jul teni
Dalkomhan somsatang gateun nareul ana bwa
Han georeumsshik daeul tteushi ttaraoji
Amado garago haedo an gagetji
Oneuri jinagamyeon dashi gihwen eopji
I sungan nareul notchindamyeon Bye bye bye
Salmyeoshi nareul bomyeonseo utgo itji
Gwaenhi neoreul ttara eoneusae nado utji
Gureumeul geonneun deushi gibun jochi
Oh ireon neukkim sarangiji
You're my destiny
Monday mianhande
Neoreul jogeum aetaeweo bol kkeoya
Tuesday neoneun naege
Aju gipi ppajeodeul kkeoya
Sarangiran nameun shigan
Nae ane gadweo jul teni
Dalkomhan somsatang gateun nareul ana bwa
Nado neoreul hanchameul gidaryeo on geot gata
Ajigeun moreugin moreujiman
Ni mamdo nareul weonhal kkeoya
Iljjuiri jinagi jeon ni mameul da ppaeseo gal teni
Hyanggeutan yuhongman beoseonaryeo haji ma
Monday nado nege (Yeah)
Joshimseure dagagal kkeoya
Tuesday sunsuhage (Ooh)
Aicheoreom saranghal kkeoya
Nameun o il haru jongil
Nae mameul soksagil teni
Dalkomhan somsatang gateun nareul ana bwa
Monday mianhande (Monday mianhande)
Neoreul jogeum aetaeweo bol kkeoya (Woah woah)
Tuesday neoneun naege (Tuesday neoneun naege)
Aju gipi ppajeodeul kkeoya (Ooh oh yeah yeah)
Sarangiran nameun shigan
Nae ane gadweo jul teni (Hoo hoo) Woah woah
Dalkomhan somsatang gateun nareul ana bwa
Monday (Monday nado nege)
Joshimseure dagagal kkeoya (Ooh oh)
Tuesday (Tuesday)
Aicheoreom saranghal kkeoya
(Aicheoreom saranghallae Yeah)
Nameun o il haru jongil
Naye sarang soksagil teni (Ooh oh ooh oh)
Sunday dashi Monday
Uri duri hamkkeil kkeoya
[Korean:]
다 알아 내 뒤에서 훔쳐보는 너의 눈빛
살금살금 몰래몰래 너의 발소리
새빨간 숫자 일요일은 느낌이 좋지
어쩌지 가슴이 왠지 두근거리지
너를 처음 보는 순간부터 Just like that
둘이 눈이 마주치는 순간 You're my slave
내일부터 내 남자로 만들어야지
You're my destiny
Monday 미안한데
너를 조금 애태워 볼 거야
Tuesday 너는 내게
아주 깊이 빠져들 거야
사랑이란 남은 시간
내 안에 가둬 줄 테니
달콤한 솜사탕 같은 나를 안아 봐
한 걸음씩 닿을 듯이 따라오지
아마도 가라고 해도 안 가겠지
오늘이 지나가면 다시 기횐 없지
이 순간 나를 놓친다면 Bye bye bye
살며시 나를 보면서 웃고 있지
괜히 너를 따라 어느새 나도 웃지
구름을 걷는 듯이 기분 좋지
Oh 이런 느낌 사랑이지
You're my destiny
Monday 미안한데
너를 조금 애태워 볼 거야
Tuesday 너는 내게
아주 깊이 빠져들 거야
사랑이란 남은 시간
내 안에 가둬 줄 테니
달콤한 솜사탕 같은 나를 안아 봐
나도 너를 한참을 기다려 온 것 같아
아직은 모르긴 모르지만
니 맘도 나를 원할 거야
일주일이 지나기 전 니 맘을 다 뺏어 갈 테니
향긋한 유혹만 벗어나려 하지 마
Monday 나도 네게 (Yeah)
조심스레 다가갈 거야
Tuesday 순수하게 (Ooh)
아이처럼 사랑할 거야
남은 오 일 하루 종일
내 맘을 속삭일 테니
달콤한 솜사탕 같은 나를 안아 봐
Monday 미안한데 (Monday 미안한데)
너를 조금 애태워 볼 거야 (Woah woah)
Tuesday 너는 내게 (Tuesday 너는 내게)
아주 깊이 빠져들 거야 (Ooh oh yeah yeah)
사랑이란 남은 시간
내 안에 가둬 줄 테니 (Hoo hoo) Woah woah
달콤한 솜사탕 같은 나를 안아 봐
Monday (Monday 나도 네게)
조심스레 다가갈 거야 (Ooh oh)
Tuesday (Tuesday)
아이처럼 사랑할 거야
(아이처럼 사랑할래 Yeah)
남은 오 일 하루 종일
나의 사랑 속삭일 테니 (Ooh oh ooh oh)
Sunday 다시 Monday
우리 둘이 함께일 거야
[English translation:]
I already know, your eyes as they watch me from behind
Your foot steps as you creep up from behind me
Red number, Sunday feels right
My heart for some reason is trembling
From the first moment I saw you just like that
That moment our eyes met you're my slave
Tomorrow I'm going to make you mine
You're my destiny
Monday, I'm sorry but
I'm going to tease you just a little bit
Tuesday, you're going
To fall even deeper into me
For the remaining time
I'll give you the love inside of me
Try to hold me, soft like cotton candy
You follow me step by step, almost touching
Even if I tell you to leave, you probably won't
If today passes, there won't be another chance
If you lose me in this moment, bye bye bye
You sneak glances at me and smile
Watching you, I smile as well
Feels good, like walking on clouds
Oh this feeling must be love
You're my destiny
Monday, I'm sorry but
I'm going to tease you just a little bit
Tuesday, you're going
To fall even deeper into me
For the remaining time
I'll give you the love inside of me
Try to hold me, soft like cotton candy
I think I've waited a long time for you as well
Although you may still not know it
Your heart will want me too
Before a week passes, I'm going to steal your heart
So don't try to escape from the sweet temptation
Monday, I'm going to
Go carefully to you too
Tuesday, purely
I'm going to love you like a child
For the rest of the five days
I'm going to whisper in your heart
Try to hold me, soft like cotton candy
Monday, I'm sorry but
I'm going to tease you just a little bit
Tuesday, you're going
To fall even deeper into me
For the remaining time
I'll give you the love inside of me
Try to hold me, soft like cotton candy
Monday
I'm going to go carefully to you
Tuesday
I'm going to love you like a child
For the rest of the five days
I'm going to whisper my love
Sunday, and then Monday
The two of us will be together
Let's Talk About Love (힘들어하는 연인들을 위해) lyrics - Girls' Generation
[Romanized:]
Let's talk about love
Ooh whoa yeah yeah
Mianhadan mareul gidarinayo
Gwaenhan shimsul naegopeun
Namjadeure mameul
Al su eopseoseo mam apahanayo
Geuga byeonhagireul baraji mayo
Inneun moseup geudaero bada jweoyo
Eonjenga geudaereul wihae honja
Noryeokal tenikka
Ibyeore gipeun eodumi
Dachi anneun bicheul chajayo
Sesang geu mueotbodado
Gajang binnaneun geu ireum
Let's talk about love
Orae chamneun mideumgwa
Onyuhan maeumeuro
Geuye jalmoseul yongseohae jugireul
If you just believe
Sarangi jaran mankeum
Apeumi keojeodo
Mulleoseoji marayo
Sarange ireumeuro
Na nana nana nana nana nana nana (Huh whoa)
Nana nana nana nana nanana oh oh oh yeah
Na nana nana nana nana nana nana
Nana nana nana nana nanana oh oh oh yeah
Dagagalsurok deo meoreojinayo
Mal motal iyudeullo sangcheo juneun
Seoroye byeonmyeongeun ije geuman
Geunyeol gamssa jweoyo
Himdeun nunmure sungane
Geudae pogihaji marayo
Sesang geu mueotbodado
Gajang binnaneun geu ireum
Let's talk about love
Geojit eomneun somanggwa
Gyeomsonhan maeumeuro
Meonjeo malhaeyo sarange gobaegeul
If you just believe
Sesang dan hanappunin
Sojunghan geunyeoreul
Jeolttae notchiji mayo
Sarange ireumeuro
I sesangi jul su eomneun
Sarangeun hangsang gyeote isseo
Geudaeyege yonggireul
Baby just believe
Love
Byeonchi anneun saranggwa
Yeongweonhan haengbogeuro
Hanaga dweeo chukbokae jugireul
If you just believe
Meon hunnal dashi hanbeon
Apeumi ondaedo
Igyeo nael kkeora gutge mideoyo Oh
Sarange ireumeuro
[Korean:]
Let's talk about love
Ooh whoa yeah yeah
미안하단 말을 기다리나요
괜한 심술 내고픈
남자들의 맘을
알 수 없어서 맘 아파하나요
그가 변하기를 바라지 마요
있는 모습 그대로 받아 줘요
언젠가 그대를 위해 혼자
노력할 테니까
이별의 깊은 어둠이
닿지 않는 빛을 찾아요
세상 그 무엇보다도
가장 빛나는 그 이름
Let's talk about love
오래 참는 믿음과
온유한 마음으로
그의 잘못을 용서해 주기를
If you just believe
사랑이 자란 만큼
아픔이 커져도
물러서지 말아요
사랑의 이름으로
Na nana nana nana nana nana nana (Huh whoa)
Nana nana nana nana nanana oh oh oh yeah
Na nana nana nana nana nana nana
Nana nana nana nana nanana oh oh oh yeah
다가갈수록 더 멀어지나요
말 못할 이유들로 상처 주는
서로의 변명은 이제 그만
그녈 감싸 줘요
힘든 눈물의 순간에
그대 포기하지 말아요
세상 그 무엇보다도
가장 빛나는 그 이름
Let's talk about love
거짓 없는 소망과
겸손한 마음으로
먼저 말해요 사랑의 고백을
If you just believe
세상 단 하나뿐인
소중한 그녀를
절대 놓치지 마요
사랑의 이름으로
이 세상이 줄 수 없는
사랑은 항상 곁에 있어
그대에게 용기를
Baby just believe
Love
변치 않는 사랑과
영원한 행복으로
하나가 되어 축복해 주기를
If you just believe
먼 훗날 다시 한번
아픔이 온대도
이겨 낼 거라 굳게 믿어요 Oh
사랑의 이름으로
[English translation:]
Let's talk about love
Ooh whoa yeah yeah
Are you waiting to hear
The words "I'm sorry"?
Are you hurting because you can't
Understand his complicated heart?
Don't expect him to change
Just accept him as he is
Because some day he will try harder
On his own for you
Look for the light far from
The darnkess of separation
That name shining brighter
Than anything else in this world
Let's talk about love
With your patient faith
And gentle heart
I hope you will forgive his mistakes
If you just believe
Even if your pain grows
As much as your love
Don't back down
In the name of love
Na nana nana nana nana nana nana
Nana nana nana nana nanana oh oh oh yeah
Na nana nana nana nana nana nana
Nana nana nana nana nanana oh oh oh yeah
Do you grow farther apart as you get closer?
Don't make any more excuses that will cause
Pain through unspoken reasons
And just embrace her
During hard teary times
Don't you give up
That name shining brighter
Than anything else in this world
Let's talk about love
With your honest hope
And humble heart
Tell her first your confession of love
If you just believe
The only one
Precious girl in this world
Don't ever lose her
In the name of love
The love that this world can't offer
Is always by your side
Giving you courage
Baby just believe
Love
With unchanging love
And eternal happiness
I hope you will become blessed as one
If you just believe
Even if in a far future
Pain comes again
I strongly believe you'll overcome it
In the name of love
Subscribe to:
Posts (Atom)